跳至內容
登樓 (詩三首) - 杜甫

登樓 (詩三首) - 杜甫

主旨

寫作當時,社會動盪——西邊有外族劫殺路人;南邊有農民起義;朝外吐蕃掠取了國家土地,直逼長安;朝內宦官專權,可謂是內憂外患,國家混亂不堪。身處成都的杜甫,憂國憂民,故作此詩,以表對國家前景的擔憂,以及對朝廷的不滿與無奈。

原文

花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。

繁花在高樓近處盛放,我在這裏作客,觸景傷情。
在國家多處地方危難重重的時刻,我到此處(這座樓)台登高望遠。

錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。

錦江一帶的春色,已鋪天蓋地湧來。
玉壘山的浮雲有如古往今來的世情不斷變幻。

北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。

我們的朝廷會像北極星一樣始終不會改變。
吐蕃來的強盜,不得再來侵犯。

可憐後主還祠廟,日暮聊為《梁甫吟》。

可歎像蜀國後主劉禪那樣的人,仍有祠廟來紀念他。
我在這黃昏時分,姑且唸唸《梁甫吟》吧。

分析

原文

花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。

  • 語譯:
    繁花在高樓近處盛放,我在這裏作客,觸景傷情。
    在國家多處地方危難重重的時刻,我到此處(這座樓)台登高望遠。
  • 分析:
    • 「花近高樓」點明為春天花開季節,景象明麗。
    • 「傷客心」敘寫客居成都幾年,身世飄零,家國動盪,內心哀傷。「傷」為全詩情感基調,沈鬱頓挫。
    • 明代王嗣奭《杜臆》:「此詩妙在突然而起,情理反常,令人錯愕,而傷心之故,至末始盡發之。」
    • 「萬方多難」即為「傷」之內涵,概寫時代之多災多難,動盪不已。

原文

錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。

  • 語譯:
    錦江一帶的春色,已鋪天蓋地湧來。
    玉壘山的浮雲有如古往今來的世情不斷變幻。
  • 分析:
    • 第二聯對仗工整,具體寫「登臨」所見成都春天之景。
    • 描寫俯望錦江、玉壘山之怡人春色,時空交錯,氣象雄偉。
    • 登樓所見冬去春來,季節代序,浮雲來去,古今幻變無常。實為下句「北極朝廷終不改」作陪襯。

原文

北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。

  • 語譯:
    我們的朝廷會像北極星一樣始終不會改變。
    吐蕃來的強盜,不得再來侵犯。
  • 分析:
    • 第三聯對仗工整。由寫景轉向敘事,具體寫「萬方多難」之內容。
    • 北極: 本指北極星,又名北辰。比喻朝廷中樞。《論語・為政》:「為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。」
    • 西山寇盜: 即指西面吐蕃,如寇盜般侵略大唐國土。
    • 杜甫堅信唐室天命正統,雖經動亂,但江山終不會滅亡(政權興亡),故規勸吐蕃莫再侵略,可見其忠於國家,言志抒情。

原文

可憐後主還祠廟,日暮聊為《梁甫吟》。

  • 語譯:
    可歎像蜀國後主劉禪那樣的人,仍有祠廟來紀念他。
    我在這黃昏時分,姑且唸唸《梁甫吟》吧。
  • 分析:
    • 尾聯借三國蜀國後主劉禪,以史為諫,希望代宗須任用忠賢,振興唐室,表現杜甫士大夫匡議時局、扶主濟世之宏願。
    • 後主: 即三國劉禪,其即位後,雖得諸葛亮輔政,國事穩定,但諸葛亮死後,因寵信宦官黃皓,終招亡國。
    • 代宗即位後,任用宦官程元振、魚朝恩等,招至吐蕃陷京,故借後主寵信黃皓以諷刺之。
    • 後主卒後,後人仍立廟祀之,以此激勵代宗振作。
    • 梁甫吟: 漢樂府詩。《三國志・蜀書・諸葛亮傳》:「亮躬耕隴畝,好為《梁甫吟》。」杜甫以此深期賢才能匡扶唐室,憂國憂君。

結構與藝術手法綜合

以上六句意脈相連,一、三、五句就「朝廷春色」而言,二、四、六句就「寇盜侵擾」而言,形成三層對比,綜合運用了興、比、賦三種藝術手法:

  • 朝廷春色:
    • 花近高樓傷客心
    • 錦江春色來天地
    • 北極朝廷終不改
  • 寇盜侵擾:
    • 萬方多難此登臨
    • 玉壘浮雲變古今
    • 西山寇盜莫相侵
  • 對應手法:
    • 興: 花近高樓(借物起興)
    • 比: 登樓所見(景中寓比)
    • 賦: 聯繫時勢(賦陳其事)

寫作與修辭手法分析

寫作手法

  • 借景抒情:
    • 錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。
      看到玉壘山的浮雲變幻,想到古往今來的變遷世事,引起對時局的擔憂。
    • 可憐後主還祠廟,
      登樓看見附近的後主廟。後主劉禪昏庸無能,繼位後朝政日壞,終至亡國。作者由眼前所見的後主廟想到這個亡國之君,暗諷當時的統治者,抒發憤慨之情。
  • 前後呼應: 「西山寇盜莫相侵」呼應「萬方多難」,
    吐蕃的侵擾正是國家多難的具體寫照。
  • 用典: 可憐後主還祠廟,日暮聊為《梁甫吟》。
    引用《三國志》諸葛亮隱居隆中時「好為《梁甫吟》」的典故,寄託對諸葛亮的仰慕,流露懷才不遇的感慨。

修辭手法

  • 對偶:
    • 「錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今」
    • 「北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵」。
  • 象徵:
    • 錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。
      以由古至今不斷變幻的浮雲,象徵世事變遷不定、政權興亡更替無常,藉此寄託自己對國家前途的憂慮。
    • 可憐後主還祠廟,日暮聊為《梁甫吟》。
      以「日暮」象徵自己年華老去,自傷沒有機會像諸葛亮為國效力。
  • 借喻: 北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。
    用「北極星」來比喻唐朝政權,本體(唐政權)和喻詞(像)都沒有出現。
  • 反襯:花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。錦江春色來天地,玉壘浮雲變古今。
    以春天繁花盛放的美景、鋪天蓋地的錦江春色,反襯自己憂國憂民的傷感,加強抒情效果。
Last updated on